carregando

Aguarde por gentileza.
Isso pode levar alguns segundos...

 

Emilia no País da Gramática e Aritmérica da Emilia

Para usar as funcionalidades você precisa estar logado(a). Clique aqui para logar
Erro ao processar sua requisição, tente novamente em alguns minutos.
Emilia no País da Gramática e Aritmérica da Emilia

Livro Bom - 1 comentário

  • Leram
    3
  • Vão ler
    5
  • Abandonaram
    0
  • Recomendam
    1

Autor: Monteiro Lobato  

Editora: Brasiliense

Assunto: Crianças

Traduzido por: Livro Editado em Português do Brasil

Páginas: 302

Ano de edição: 1951

Peso: 565 g

Avalie e comente
  • lido
  • lendo
  • re-lendo
  • recomendar

 

Bom
Marcio Mafra
19/05/2006 às 11:25
Brasília - DF

O livro Emilia no País da Gramática, são 25 lições de gramática, de uma forma simpática, talvez didática, de fazer leitorzinho aprender o idioma. A mesma coisa na aritmética, que pode ser aprendida em 14 lições ministradas pela professora Dona Benta. A idéia é boa. Evidentemente que a gramática se encontra desatualizada, mas, a aritmética ainda é muito válida. No entanto, ninguém acredita que se consiga fazer um garotinho ou uma garotinha ler um pesado e grosso livro deste tipo.


Marcio Mafra
18/01/2013 às 19:17
Brasília - DF

Aprendendo a gramática e aritmética, através das lições de Dona Benta.

Marcio Mafra
18/01/2013 às 19:17
Brasília - DF

Na casa dos Pronomes. - Chega de Adjetivos, declarou a menina. Eu, não sei porque, tenho grande simpatia pelos Pronomes, e queria visita-los já. - Muito fácil, respondeu o rinoceronte. Eles moram numa casinha aqui defronte. - Naquela? Tão pequena... admirou-se Emilia. - Eles são só um punhadinho, e vivem lá como em republica de estudantes. E todos se dirigiram para a republica dos Pronomes, palavras que também não possuem pernas e só se movimentam amarradas aos Verbos. Emilia bateu na porta - tóc, tóc, tóc. Veio abrir o Pronome Eu. - Entrem, não façam cerimônia. Narizinho fez as apresentações. - Tenho muito gosto em conhece-las, disse amavelmente o Pronome Eu. Aqui na nossa cidade o assunto do dia é justamente a presença dos meninos e deste famoso gramático africano. Vão entrando. Nada de cerimônias. E em seguida: - Pois é isso, meus caros. Nesta republica vivemos a nossa vidinha, que é bem importante. Sem nós, os homens não conseguiriam entender-se na terra. - Todas as outras palavras dizem o mesmo, lembrou Emilia. - E nenhuma está exagerando, advertiu o Pronome Eu. Todas somos por igual importantes, porque somos por igual indispensáveis á expressão do pensamento dos homens. - E os seus companheiros, ou outros Pronomes? perguntou Emilia...."

"A primeira reinação. O visconde fez a fomentação do seu reumatismo e, enquanto esperava pelos espectadores, deu uma prosinha com Rabicó. - Então, perguntou ele, está gostando da festa? Rabicó, sempre amarrado ao galho da pitangueira,suspirou. - Esses assuntos científicos não me dizem nada. Nasci para comer e só me interesso por comidas. De todas as historias que ouvi, gostei apenas do tal Sinal de Raiz. Até me veio água á boca. Sou amigo de raízes - de mandioca, de inhame, todas. Quem sabe se essa raiz aritmética não é das gostosas? O visconde olhou para ele com ar de dó, mas não fez nenhum comentário, porque os espectadores já vinham voltando. Dona Benta ajeitou-se na sua cadeirinha. A menina e Pedrinho, com os lábios vermelhos das pitangas, pularam da pitangueira para cima dos seus tijolos. Emilia foi colocar-se de cocaras sobre a cabeça de Quindim, que se escarrapachara no chão para dormir. O visconde tossiu o pigarro e gritou: - Atenção, respeitável publico! O espetáculo vai começar. Os Algarismos Arábicos vão fazer a reinação numero um, que se chama Somar. Disse e estalou o chicote. Imediatamente a cortina se abriu e os algarismos entraram, colocando-se em linha no picadeiro..


  • Descrição dos personagens

    Autor: Rede Globo de TV

    Veículo: Rede Globo de Tv 2006

    Fonte:

     A reunião de livros escritos por Monteiro Lobato contando as peripécias de Narizinho, Pedrinho, Dona Benta, tia Anastácia, Emília e o Visconde de Sabugosa, formam sua mais importante e conhecida obra: O Sítio do Pica pau Amarelo. Dona Benta é a vovó de Narizinho e Pedrinho. Ela lê muito e é excelente contadora de histórias. Domina vários idiomas, tem uma grande cultura e sabe de tudo que acontece no mundo. Dona Benta mora no Sítio do Pica pau Amarelo.

    • Pedrinho é um menino de dez anos que mora com a mãe na cidade. Sua mãe chama-se Antonica e é filha da Dona Benta. Ele vai para o Sítio todas as férias. Pedrinho gosta de aventuras, como caçar onça e Saci.
    • O Saci é uma figura popular do nosso folclore. Ele é um negrinho de uma perna só, que usa uma carapuça vermelha e pita um cachimbo. Ele se torna amigo de Pedrinho quando o menino o captura dentro de um redemoinho mas depois lhe devolve a liberdade. Aí então, o Saci mostra a floresta e todos seus habitantes para Pedrinho.
    • A Cuca também é um personagem do folclore brasileiro. Ela é uma bruxa com cara e corpo de jacaré. Malvada, ela vive em sua caverna escura, criando poções mágicas e planejando invadir o Sítio. Quando fica brava, de muito longe ouve-se o seu urro de raiva.
    • Narizinho, a neta de Dona Benta e prima de Pedrinho, tem oito anos e mora no Sítio. Seu nome é Lúcia e, por causa de seu nariz arrebitado, é chamada de Narizinho. É uma menina gentil, carinhosa e inteligente. Foi criada na roça e sabe subir em árvores e pescar. Sua paixão é a boneca de pano Emília.
    • A Emília, no começo, era apenas uma boneca de pano, feita de uma saia velha de Tia Nastácia. Mas, depois de tomar as pílulas falantes do Doutor Caramujo, não parou mais de falar. Cheia de idéias e mandona, lidera a maioria das aventuras das crianças.
    • Tia Nastácia é sábia em matéria de cultura popular, é uma grande contadora de "causos" e acredita numa série de superstições. Ótima cozinheira, seus quitutes são famosos na redondeza. Tia Nastácia também cuida da limpeza da casa e dos animais. Ela vive querendo matar o Rabicó, animal de estimação de Narizinho, pra colocá-lo na panela. Só que Narizinho não deixa..
    • Rabicó é um leitão, guloso e covarde. Ganhou esse nome por causa do rabo curtinho. Está sempre fuçando o lixo atrás de comida, mas morre de medo da Tia Nastácia. Virou Marquês de Rabicó e casou-se com a Emília, por vontade de Narizinho.
    • Tio Barnabé é um "preto velho" que sabe de todos os mistérios do mato. Foi ele quem ensinou Pedrinho a pegar o Saci. Tio Barnabé cuida da Vaca Mocha e das galinhas.
    • Visconde de Sabugosa é um boneco de sabugo de milho feito por Pedrinho. Ele o deixou na biblioteca o que transformou o Visconde em um sábio, que está sempre pesquisando e estudando sobre vários assuntos. O Visconde tem um laboratório, no porão da casa de Dona Benta. Uma de suas invenções é o pó de Pirlimpimpim que leva as crianças do Sítio em muitas viagens.
    • Quindim é um rinoceronte africano, domesticado, que fugiu de um circo. Muito doce e falante, tornou-se o guardião do Sítio, pelo seu tamanho e sua força. Ele sabe muito sobre gramática e outras ciências, guiando as crianças no País da Gramática.
    • O Burro Falante foi salvo pelas crianças das garras de um tigre no País das Fábulas. É educado e fala muito bem. Ele fica no quintal com Quindim, lendo e conversando. Como sempre dá bons conselhos, a Emília deu-lhe o nome de Conselheiro.
Marcio Mafra
18/01/2013 às 19:17
Brasília - DF

"Obras Completas" de Monteiro Lobato, é uma coleção composta de 30 livros, encadernação primorosa, capa dura, na cor verde.
Os livros foram adquiridos em 1952 ou 1953, por meu pai, Ari Mafra, quando minha família residia às margens da baia norte, praia de fora, Rua Bocaiúva, 201, Florianópolis, ilha de Santa Catarina. Naquela ocasião meu pai era o Secretário Geral da Caixa Econômica Federal do Estado de Santa Catarina, uma espécie de Superintendente, na hierarquia da época. Frequentemente ele escrevia artigos para o jornal "O Estado". Também era professor titular do Instituto de Educação Dias Velho, onde lecionava Português, no curso Clássico, que corresponde aos três últimos anos, do atual curso médio.
Na casa amarela (depois, em 1955 foi pintada de cor-de-rosa) da Rua Bocaiúva, os livros verdes do Monteiro Lobato, ficavam expostos, numa imponente estante, de pau marfim, num dos quartos da frente da casa, também chamado de escritório, onde ficava instalado o aparelho telefônico, número 2996. Ali, sentado a uma mesa, também de pau marfim, meu pai corrigia as provas de seus alunos. Eventualmente o escritório também servia de quarto de para hospedar, por poucos dias, algum parente.
Meu pai e meu irmão Mario, já se encontravam em Brasília desde 1959. Eu, Miguel, Ari, Marilena e Vera, juntamente com minha mãe Eli, só viemos para Brasília, no dia 9 de maio de 1960, uma ensolarada segunda feira. Pela manhã embarcamos num Douglas DC-3 da Real Aerovias, com destino a São Paulo e escala em Curitiba. Em Congonhas, no início da tarde, fizemos conexão com outro vôo da Real, um possante Douglas Convair 240, em vôo sem escala, que chegou a Brasília, quase as 18 horas.
Toda a "mudança" estava acomodada em 11 malas e 2 sacos de viagem. Um dos poucos pertences que não eram roupas nem objetos de uso pessoal foram os 30 livros da coleção do "Monteiro Lobato". Embora não fosse um mistério, nunca se soube por que motivos os livros vieram com a família. Talvez porque não houvesse para quem deixá-los.
Inicialmente moramos numa pequena casa, construída pela FCP Fundação da Casa Popular, na Avenida W-3 Sul, quadra 24, atualmente HIGS 709. Em 1961 fomos morar no Bloco 11, da Super Quadra Sul 413. Nos dois endereços, os livros verdes estavam lá - majestosamente enfileirados - numa prateleira do fundo de corredor, como um marco importante para assinalar a "cultura métrica" da família. Em 1965, Marilena, ao se casar com Jaime Colares, levou consigo os livros do Monteiro Lobato. Eles foram morar na Avenida W 3 Sul, Quadra 40, hoje HIGS 712, numa casa de "fundos". Para decorar a modesta sala, Marilena se utilizou da "cultura métrica" colocando numa estante, entre enfeites decorativos e um aparelho de TV os livros do Monteiro Lobato. O mais importante é que ela guardou e cuidou com muito desvelo e carinho dos livros durante os últimos 41 anos.
Em março de 2006, Marilena cedeu a coleção inteira, após saber do meu interesse e da existência da bibliomafrateca. Então a bibliomafrateca passou a ser a depositária das obras completas de Monteiro Lobato. Urupês foi o único livro extraviado. Para substituí-lo adquiri, num sebo, um exemplar, edição de 1959.


 

Receber nossos informativos

Siga-nos:

Baixe nosso aplicativo

Livronautas
Copyright © 2011-2020
Todos os direitos reservados.